Landlord-Tenant

If you rent your home you are covered by the Residential Landlord-Tenant Act (RCW 59.18). In a 1985 decision, the Washington Supreme Court ruled that the Consumer Protection Act does not cover violations of the Residential Landlord-Tenant Act. Therefore, we do not handle consumer complaints about issues covered by the Residential Landlord-Tenant Act. However, we have provided a list of resources for those seeking information regarding residential landlord/tenant issues.

The Attorney General's Office has the legal authority to accept and attempt to resolve disputes concerning issues that arise from mobile/manufactured tenancy where an individual owns the home and rents a lot for the home in a mobile/manufactured home park. If this applies to you contact the Manufactured Housing Dispute Resolution Program at (866) WAG-MHLTA (1-866-924-6458) or file a complaint regarding your mobile/manufactured home dispute.

If your landlord-tenant issue demands immediate legal action, you may want to seek Landlord Tenant resources for legal advice, mediation or Small Claims Court (for claims under $10,000 — no attorney necessary). If your complaint involves more than $10,000, you may wish to seek a private attorney.

Information resources for tenants and landlords following end of COVID-19 State of Emergency in Washington

As of May 1, 2023 (six months after the end of the public health emergency), landlords are no longer required to offer tenants a repayment plan for any unpaid rent accrued on or after May 1, 2023. Landlords are still required to offer tenants a repayment plan for any unpaid rent accrued between March 1, 2020, and April 30, 2023. See RCW 59.18.630 for more information.

The Eviction Resolution Pilot Program expires on July 1, 2023. After that date, landlord participation in the Eviction Resolution Pilot Program will no longer be a pre-requisite to filing court eviction proceedings for non-payment of rent. See RCW 59.18.660 for more information.

HB 2064: Fee in Lieu of Security Deposit

In 2022 the Legislature adopted HB 2064. Under this law, a landlord may offer the tenant the option of paying a fee instead of a full security deposit. When a landlord offers the tenant the choice of paying a fee in lieu of the security deposit, the landlord must disclose certain terms to the tenant in writing. The landlord must provide the disclosure form with any lease and renewal that includes the option to pay a fee instead of a security deposit. HB 2064 requires that the Office of the Attorney General make this form available in the 12 most commonly spoken languages in Washington.

14 Day Notice Forms

In 2021, the Washington State Legislature passed and Governor Inslee signed legislation, which required landlords to provide notice at least 14 days before initiating an eviction proceeding, and made changes to the notice form that landlords must send to tenants if they fail to pay rent, utilities or another periodic charge that is agreed to in the lease. The 14-day notice informs tenants of the total financial obligation alleged by the landlord. The Attorney General’s Office translated this 14-day notice into 12 languages commonly-spoken in Washington. Seventeen translated notice forms translated can be found below. The Attorney General’s Office collected information for tenants about legal and advocacy resources, including immigrant and cultural organizations where tenants can receive assistance in their primary language. These resources can be found here.

In 2021, the Washington State Legislature passed and Governor Inslee signed legislation, which required landlords to provide notice at least 14 days before initiating an eviction proceeding, and made changes to the notice form that landlords must send to tenants if they fail to pay rent, utilities or another periodic charge that is agreed to in the lease. The 14-day notice informs tenants of the total financial obligation alleged by the landlord. The Attorney General’s Office translated this 14-day notice into 12 languages commonly-spoken in Washington. Twelve translated notice forms translated can be found below. The Attorney General’s Office collected information for tenants about legal and advocacy resources, including immigrant and cultural organizations where tenants can receive assistance in their primary language. These resources can be found here.

En el 2019, la Asamblea Legislativa del Estado de Washington aprobó y el Gobernador Inslee firmó una ley que obligaba a los arrendadores a notificar al inquilino al menos 14 días antes de iniciar un proceso de desalojo, y elaboró un nuevo formulario de notificación que los arrendatarios deben enviar a los inquilinos en caso de que no paguen el alquiler, los servicios públicos u otros cargos periódicos establecidos en el contrato de arrendamiento. La notificación enviada con 14 días de anticipo informa a los inquilinos de la totalidad de sus obligaciones financieras establecidas por el arrendador. La Oficina del Procurador General tradujo esta notificación en los 12 idiomas más comúnmente hablados en Washington. Los dooce formularios de notificación traducidos se pueden encontrar a continuación. La Oficina del Procurador General recopiló información para los inquilinos sobre recursos legales y de abogacía, incluyendo organizaciones de inmigrantes y culturales donde los inquilinos pueden recibir asistencia en su idioma nativo. Estos recursos se pueden encontrar aquí.

Im Jahr 2019 verabschiedete der Washington State Gesetzgeber und Gouverneur Inslee unterzeichnete ein Gesetz, das von den Vermietern verlangt, dass sie mindestens 14 Tage vor Beginn eines Räumungsverfahrens eine Abmahnung aussprechen, und schuf ein neues Abmahnungsformular, das die Vermieter an die Mieter senden müssen, wenn sie die Miete, die Versorgungsleistungen oder eine andere regelmäßig wiederkehrende Gebühr, die im Mietvertrag vereinbart ist, nicht zahlen. Die eine 14-tägige Frist setzende Abmahnung informiert die Mieter über die gesamte vom Vermieter vorgebrachte finanzielle Verpflichtung. Die Staatsanwaltschaft übersetzte diese Abmahnung in 12 Sprachen, die in Washington häufig gesprochen werden. Zwölf übersetzte Abmahnungsformulare, finden Sie unten. Die Staatsanwaltschaft sammelte Informationen für Mieter über Rechts- und Anwaltsressourcen, einschließlich Einwanderungs- und Kulturorganisationen, bei denen die Mieter Unterstützung in ihrer Muttersprache erhalten können. Diese Ressourcen finden Sie hier.

2019 में, वॉशिंगटन राज्य विधानमंडल से पारित और गवर्नर इन्सली द्वारा हस्ताक्षरित कानून में मकान मालिकों के लिए यह आवश्यक बनाया गया है कि वे मकान खाली कराने की कार्यवाही शुरू करने के कम से कम 14 दिन पहले नोटिस देंगे, और एक नया फ़ॉर्म बनाया गया है जिसे मकान मालिकों को किराया, सुविधाओं (यूटिलीटीज) या उस अन्य आवधिक प्रभार का भुगतान करने में विफल रहने वाले किरायेदारों को अवश्य भेजना चाहिए जिस पर लीज़ में सहमति दी गई है। 14-दिन का यह नोटिस मकान मालिक द्वारा आरोपित कुल वित्तीय दायित्व के बाबत किरायेदारों को सूचित करता है। अटॉर्नी जनरल के कार्यालय ने 14-दिन के इस नोटिस का वॉशिंगटन में बोली जाने वाली 12 आम भाषाओं में अनुवाद कराया है। बारह अनुवादित नोटिस फ़ॉर्म नीचे मिल सकते हैं। अटॉर्नी जनरल के कार्यालय ने कानूनी और वकालती संसाधनों के बारे में किरायेदारों के लिए जानकारी एकत्र की है, जिसमें आप्रवासी और सांस्कृतिक संगठन शामिल हैं, जहां किरायेदार अपनी प्राथमिक भाषा में सहायता प्राप्त कर सकते हैं। ये संसाधन यहां पाए जा सकते हैं।

2019년 퇴거 처리를 시작하기 전 최소 14일 이전에 알림 공지를 집주인은 주어야 하고 새 알림을 만들어야 한다는 규정을 주 의회 입법부가 통과시키고 인슬리 주지사가 서명했습니다. 만약 세입자가 집세, 공과금 또는 기타 임대 시 동의한 정기적으로 금액을 내지 못했을 경우 집주인은 세입자에게 새로 알림을 알려야합니다. 14일 알림으로 집주인이 주장하는 재정적 부채를 세입자에게 알려야합니다. 법무 장관실에서는 워싱턴에서 일반적으로 사용되는 총 12개 언어로 14일 알림을 번역했습니다. 법무 장관실은 법률 및 세입자가 본인들의 모국어 지원을 받을 수 있는 이민자와 문화 단체를 포함한 변호에 관한 세입자의 정보를 수집했습니다. 관련 내용은 여기에서 찾을 수 있습니다.

Ngayong 2019, ipinasa ng Lehislatura ng Estado ng Washington at nilagdaan ni Gobernador Inslee ang batas na nag-aatas sa mga kasero na magbigay ng abiso nang hindi bababa sa 14 na araw bago simulan ang isang paghahabla ng pagpapaalis, at lumikha ng isang bagong form ng abiso na dapat ipadala ng mga kasero sa mga nangungupahan kung mabigo silang magbayad ng upa, mga utility o ibang pana-panahon na singil na napagkasunduan sa pag-upa. Ipinababatid ng 14 na araw na abiso sa mga nangungupahan ang kabuuang pananagutan sa pananalapi na ipinaparatang ng kasero. Isinalin ng Opisina ng Attorney General itong 14 na araw na abiso sa 12 wika na karaniwang ginagamit sa Washington. Makikita sa ibaba ang labindalawang form ng abiso na isinalin. Nangalap ang Opisina ng Attorney General ng impormasyon tungkol sa mga mapagkukunang legal at pagtatanggol para sa mga nangungupahan, kabilang ang mga organisasyon ng dayuhan at pangkultura na kung saan maaaring makatanggap ang mga nangungupahan ng tulong sa kanilang pangunahing wika. Makikita ang mga mapagkukunan na ito rito.

Trong năm 2019, Cơ quan lập pháp tiểu bang Washington và Thống đốc Inslee đã ký pháp chế bắt buộc chủ đất gửi thông báo ít nhất 14 ngày trước khi tiến hành thủ tục trục xuất, và tạo mẫu thông báo mới mà chủ đất phải gửi cho người thuê nếu họ không trả tiền thuê, tiền các dịch vụ tiện ích hoặc phí định kỳ khác đã thoả thuận trong hợp đồng thuê. Thông báo14 ngày báo cho người thuê tổng trách nhiệm tài chính mà chủ đất tính toán. Văn phòng tổng chưởng lý đã dịch thông báo 14 ngày này ra 12 ngôn ngữ sử dụng phổ biến ở Washington. Quý vị có thể tìm thấy 12 mẫu thông báo đã được dịch dưới đây. Văn phòng tổng chưởng lý đã thu thập thông tin cho những người thuê về các nguồn tài liệu pháp lý và tố tụng, bao gồm các tổ chức văn hoá và nhập cư mà ở đó người thuê có thể nhận được trợ giúp bằng ngôn ngữ chính của mình. Những nguồn tài liệu này có thể tìm thấy tại đây.

В 2019 году, законодательная власть штата Вашингтон приняла, а губернатор штата Джей Инсли (Jay Inslee) подписал закон, который требует от арендодателей уведомлять арендаторов по крайней мере за 14 дней до возбуждения разбирательств и процесса выселения, а также была создана новая форма уведомления, которую должны отправлять арендодатели арендаторам в случае, если последние не оплатили аренду, коммунальные услуги или другие регулярные платежи, о которых идёт речь в договоре об аренде. Цель 14-дневного уведомления - информирование арендаторов об итоговых финансовых обязательствах, о которых заявляет владелец жилого помещения. Администрация генерального прокурора перевела это 14-дневное уведомление на 12 общепринятых для общения языков в штате Вашингтон. Двенадцать форм на других языках можно найти ниже. Администрация генерального прокурора собрала для арендаторов информацию относительно ресурсов, касающихся права и правозащиты, включая миграционные и культурные организации, в которых арендаторы могут получить консультативную поддержку на своём родном языке. Эти ресурсы находятся здесь.

В 2019 році, законодавча влада штату Вашингтон прийняла, а губернатор штату Джей Інслі (Jay Inslee) підписав закон, який вимагає від орендодавця повідомляти орендаторів не менше, ніж за 14 днів до ініціювання судового розгляду та процесу виселення, а також була створена нова форма повідомлення, котру повинні відправляти орендодавці орендаторам у випадку, коли останні не сплатили орендну плату, комунальні послуги, або інші регулярні платежі, передбачені договором оренди. Ціль 14-денного повідомлення полягає в інформуванні орендаторів про фінансові зобов'я́зання у загальному обсязі, про що заявляє орендодавець. Адміністрація генерального прокурора переклала це 14-денне повідомлення на 12 мов частого вживання в штаті Вашингтон. Дванадцять форм на інших мовах можна знайти нижче. Адміністрація генерального прокурора зібрала для орендаторів інформацію щодо ресурсів, котрі стосуються права та правозахисту, включаючи міграційні та культурні організації, де орендатори можуть отримати консультативну підтримку на своїй рідній мові. Ці ресурси знаходяться тут.

የቤት አከራዮች ተከራዮችን ከኪራይ ቤት የማስለቀቅ ሂደት ከመጀመራቸው በፊት ቢያንስ የ14 ቀን ማስጠንቀቂያ እንዲሰጡ እንዲፈልግባቸው የሚደነግገውን ህግ በ እ ኤ አ 2019፣ የዋሽንግተን እስቴት የህግ መወሰኛ ምክር ቤት አጽድቆአል፣ እና ገዥው ጄይ እንስሌ ህጉን ፈርመዋል፣ እና ኪራይ፣ የፍጆታ ቁሳቁሶችን ወይም በኪራዩ የተስማሙበትን ሌላ ጊዜያዊ ክፍያ ለመክፈል እምቢ ቢሉ ለተከራዮች የሚልኩትን አዲስ የማስታወቂያ ቅጽ ፈጥረዋል፡፡ የ14 ቀን ማስታወቂያ የቤት አከራዩ ተከራዩ አለበት የሚለውን ጠቅላላ እዳ መጠን ያሳውቃል፡፡ የአቃቤ ህጉ ቢሮ በዋሽንግተን እስቴት በሰፊው ወደሚነገሩት ወደ 12 ቋንቋዎች አስተርጉሞአል፡፡ የአቃቤ ህጉ ቢሮ ተከራዮች በመጀመሪያ ቋንቋቸው እርዳታ መቀበል የሚችሉባቸውን የስደተኛና የባህላዊ ድርጅቶችን ጭምር ስለ ህጋዊ የጥብቅና መረጃዎች ለተከራዮች መረጃ ሰብስቦአል፡፡ እነዚህ መረጃዎች ሊገኙ የሚችሉ እዚህ ነው ፡፡

Sanadkii 2019, Sharci Dejinta Gobolka Washington ayaa ansixiyey oo Guddoomiye Inslee ayaa saxeexay sharciga looga baahan yahay mulkiilayaasha inay ogeysiiyaan ugu yaraan 14 maalmood ka hor inta aysan bilaabin howsha ka saarista, oo ay abuuraan foom ogeysiis cusub oo mulkiileyaashu ay tahay inay ugu diraan kiraystayaasha haddii ay bixin waayaan kirada, yutiilitida ama kharash kale ee waqtiyaysan ee lagu heshiiyay heshiiska kiradda. Ogeysiiska 14-ka maalmood wuxuu ogeysiinayaa kiraystayaasha wadarta waajibaadka maaliyadeed ee uu sheegay mulkiiluhu. Xafiiska Xeer Ilaaliyaha Guud ayaa ogeysiiskan 14-ka maalmood ah u tarjumay 12 luqadood oo inta badan looga hadlo Washington. Laba iyo toban foom oo ogeysiis ah oo la tarjumay ayaa laga heli karaa halkan hoose. Xafiiska Xeer Ilaaliyaha Guud wuxuu aruuriyay macluumaadka kireystayaasha ee ku saabsan ilaha sharciga iyo u doodista, oo ay ku jiraan haajiriinta iyo ururada dhaqanka halkaas oo kiraysteyaashu ay ku heli karaan caawimaad luqadooda koowaad ah. Agabkan waxaa laga heli karaa halkan.